CSAK AMI IGAZ!
—————————————————-
EGY TÁRGYKÖR ALAPHANGJAI a jellemzők körülírásában.
A tökéletesen megtervezett TEREMTÉS NYELVE a mennyben és Földön ugyanaz.
Bármely tárgykör kulcsszavai néhány alaphang vázára épülnek.
SZIROM – vázhangok: SZ-R-M
SZIROM, MIROSZ, SZÓROM, SZEREM, SZOMORÚ, SZEMÉRE, SZÁMÁRA
SZIROM – viruló, szép SZIRMOK kelyhéből felszálló csodálatosan bódító illatot, MIROSZ szóval is kifejezték a teremtés ősnyelvén:
SZIROM – MIROSZ.
Ezt igazolja a hangváz hangjainak átforgathatósága.
Mintha a virág mondaná: SZIROMból SZÓROM illatom, MIROSZom.
Mert MI ROSSZ van abban, ha kellemes illatom SZÓROM ebben a SZOMORtól telített MORÓZus világban? SemMI ROSSZ!
Némely utódnyelven: ERMOSA, HERMOSA = gyönyörű.
A szép SZIROM, a szerény virág SZEMÉRmetes MERÉSZsége a megmutatkozásban. A Teremtő az ember SZEMÉRE is gondolt, a látvány szépségére, mert a szép SZIROM a szemlélőben felemelő érzelmeket kelt, s a SZOMORÚságban vigasztaló.
Isten gyönyörűségesnek teremtette a földi világot, és SZERetett teremtményei SZÁMÁRA SZIRMOKkal SZÓRta tele.
A SZOMORÚ – ÚROMOSZ átfordítás mutatja, hogy a SZOMORÚság ÜRÖMÖSen (sz > s) keserű, SÖMÖRÍtő, CSÖMÖRÍtő, nehéz, ROMOS lelkiállapot. Ám a SZOMORÚság ÜRÖMtelisége válthat örömteli hangulatra, ÖRÖMÖS állapotra is. Ebben szerepe van a szép SZIRMOKkal ékített virágszőnyegnek is.
Mondja a szép SZIROM: Ez az én SZEREM, tERMÉSZeti adottságom. SZERETEM, hogy kellemes MIROSZÚ, illatú, szép SZIROMként SZEREPem van a SZERETet, SZERELem érzelemközvetítő megnyilvánulásainak széppé tételében mindenki SZÁMÁRA.
SZiRoM – MiRoSZ – Mi RoSSZ hangváz: SZ-R-M – M-R-SZ – M-R-SZ
SZiRoM – MeRéSZ – SZeReM hangváz: SZ-R-M – M-R-SZ – SZ-R-M
SZoMoRú – üRöMöS – SöMöRi – RoMoS – öRöMöS hangváz: SZ-M-R – R-M-S – S-M-R – R-M-S – R-M-S
SZiRoM – eRMoSa – SZáMáRa – SZeMéRe hangváz: SZ-M-R – R-M-S – SZ-M-R – SZ-M-R
SZiRoM – SZeRePeM – SZeReTeM – SZeReLeM hangváz: SZ-R-M – SZ-R-P-M – SZ-R-T-M – SZ-R-L-M