Bérnyelvészi alaptantétel:
„A hang nem értelemhordozó a szóban, a hang csak ott van, s a szó azt jelenti, amit.”
————————
A valóság: Egy adott szó, név, megnevezés abból a nyelvből ered, amely nyelven magyarázat adható a szó, név, megnevezés kialakulására, s a névalkotó hangokkal leírhatók a megnevezett: lény, tárgy, jelenség, cselekmény fő jellemzői, vagy hozzá kötődő jelenségek. Semmire nem dobtak rá egy nevet csak úgy, mint egy pokrócot.
———————————————–
EGY TÁRGYKÖR ALAPHANGJAI a jellemzők körülírásában.
A tökéletesen megtervezett TEREMTÉS NYELVE a mennyben és Földön ugyanaz.
Bármely tárgykör kulcsszavai néhány alaphang vázára épülnek. Elemzésnél figyelembe veendők az eszező változatok, a rokonhangra váltások.
KALÁNY – K.L – L.K gyök: KaL – LaK. E gyökcsaláddal: á, e, é, i, í stb. hangzós változataival kifejezhetők az emberi élettérhez kötődő eszközök, cselekmények, történések sokasága. LAKás, KELés, KALand stb.
Itt csak a KALÁNY szót és hozzá kötődők változatait írom le.
K = Kemény, éKes hang
L = Lágy Lengés, daLLamok, keLLem, iLLem
NY = lágyított N, az otthonkötődésű: aNYa, láNY, taNYa, kuNYhó, koNYha, kaláNY szavakban meghatározó
A, Á = leghAtÁrozottAbb hangzóink
KALÁNY, KANYÁL szócsalád, ma KANÁL, KALÁN, KÍNÁL stb.
A KALÁN KILENgő, LENGŐRE fogható evőeszköz, ebből lett a román: LINGURA = kanál.
KANYÁL, KALÁNY NYELes merítő eszköz, kapcsolatos a NYELvvel, NYÁLlal, LÁNY-nyal
KALÁNY, KANYÁL jól áll a LÁNYKA kezében. A LÁNYOK készülnek a főzésre, a KALÁNY forgatására, a KALÁNYolásra. Régen a közös KALÁNYon vegyültek a NYÁLAK. Ha nem mossák meg rendesen, NYÁLKA marad rajta.
KaLáNY – LáNYKa – LáNYoK – KiLeNg hangváz: K-L-NY – L-NY-K – L-NY-K – K-L-N-g
KaLáNY – NYáLKa – NYáLaK hangváz: K-L-NY – NY-L-K – NY-L-K
A nagyKANYÁL, nagyKALÁNY, KÉNYÁLó, kínáló, tálaló eszköz.
KaLáNY – KaNYáL – KéNYáL hangváz: K-L-NY – K-NY-L – K-NY-L
NYALKA, NYALÁNK, NYALIZhatót kedvelő legény vigyáz a KALÁNY-nyal, nehogy leegye magát a LEÁNYKA előtt.
KaLáNY – NYaLKa – NYaLiZ hangváz: K-L-NY – NY-L-K – NY-L-Z
KaLáNY – LeáNYKa – NYaLáNK hangváz: K-L-NY – L-NY-K – NY-L-N-K
KALÁNYt NYALÉK, s NYELÉK, NYELÖK. Ha éhes vagyok KALÁNY után NYÚLOK, NYÓLOK, jó falat előtt megNYÍLOK.
KaLáNY – NYaLéK – NYeLéK – NYeLöK hangváz: K-L-NY – NY-L-K – NY-L-K – NY-L-K
KaLáNY – NYúLoK – NYóLoK – NYíLoK hangváz: K-L-NY – NY-L-K – NY-L-K
A KALÁNY előtt megNYÍLIK a száj. A KALÁNY KINYALható.
KaLáNY – NYíLiK – KiNYaL hangváz: K-L-NY – NY-L-K – K-NY-L
KALÁNY-nyal mohón evő, NYAKLÓ nélkül NYAKALja ételét. Torokba mélyre nyúló KALÁNY ÖKLENYt okoz.
KaLáNY – NYaKLó – NYaKaL – öKLeNY hangváz: K-L-NY – NY-K-L – K-L-NY
Lakodalomban, a szólás szerint nagyKALÁNY-nyal esznek, KÜLÖNYleges ételek vannak, s csak úgy NYELIK a finom ételeket, egymást is nézik, KI NYEL nagyobbat. Az úrhatnámok KÜLÖNYc módra esznek.
KaLáNY – NYeLiK – Ki NYeL – KüLöNY hangváz: K-L-NY – NY-L-K – K-NY-L – K-L-NY
—————————————————-
Minden újonnan induló magyar kormány parancsot kap: A magyar nyelv eredetével kapcsolatosan semmilyen változtatást nem engedhet meg kormányzása ideje alatt!
Szigorú parancs: A magyar nyelv finnugor eredetű és kész! (!!!)
Minden szavát más népektől vette át. Még csak az árnyéka sem lebbenhet meg annak a feltevésnek, hogy a magyar nyelv minden szava saját fejlesztésű!
Nincs olyan, állami béralapból fizetett hivatásos nyelvész, aki szembe merne menni e rendelkezéssel! Nincs! Mert oda a tanszék, katedra! (!!!)
Nekünk viszont ebben nem parancsol a bérnyelvészet, s a kormány sem! Számomra követendő iránymutató – a teremtett nyelvi valóság.
CSAK AMI IGAZ!
