Egy adott szó, név, megnevezés abból a nyelvből ered, amely nyelven magyarázat adható a szó, név, megnevezés kialakulására, s a névalkotó hangokkal leírhatók a megnevezett: lény, tárgy, jelenség, cselekmény fő jellemzői, vagy hozzá kötődő jelenségek. Semmire nem dobtak rá egy nevet csak úgy, mint egy pokrócot.
———————————————–
A bérnyelvészet a KAJSZI szót török, perzsa eredetűként jegyzi. Ám e szó csak magyarul beszél titkairól.
———————————————-
KAJSZI – Kajszibarack. [bérnyelvész: vszó: török < ? perzsa] A KAJSZI úgyszintén K.J – J.K gyökbővítmény: KaJ – JaK. JÁK, aJAK a szÁJat is jelenti, amely egy JIK, JUK, s amellyel JÁKosan KAJabálunk, KIJabálunk, KAJálunk, KÉJes csókot adunk-kapunk, KUJtorgunk egy kis csemegéért. Az ősi AJAK – KAJA, száj – étel értelem. E szó ősnyelvi, a régies KAJSZA = görbe melléknév értelme is benne van. Az is névadó jellemző, hogy a KAJSZÁlás, azaz kaszálás idejére érik be.
A CzF Szótár megjegyzése a KAJSZI, kajsza szóval kapcsolatban: „[…] kajsza […] Jelenti a nyárnak előrészét (vagyis a napnak hajlását). A finnben kesä am. nyár. Származéka: kajszi, mely mint nyári baraczk (Apricose) a persa s török nyelvben is eléjön.” Kiem. K.S. Azok a nyelvek is megörökölték az ómagyar ősnyelvből! Szintén a CzF Szótár a gyümölcsről: „Így neveztetik a sárga baraczk, mely nyár elején kajszszal) szokott érni, különböztetésül az őszi baraczktól.” Kiem. K.S.
A JSZ hangcsoport – AJSZI – jelzi, hogy JÁKon, szÁJon mAJSZOlja, JESZI bAJSZA alatt a finom kAJSZIt. Éréskor hAJSZOljuk, hogy hozzájussunk, és EJSZE sikerül is.
A JSZ, mint alvógyök: J.SZ – SZ.J, JáSZ – SZáJ hangjaiból épül a JÁSZol igeként, cselekvés: JESZik, eszik. A JÁSZol főnév etetőt jelent, JÁSZolból JESZnek az állatok. Ugyanakkor van egy székely tájszó, amely szerint, ami magasban van, azt az ember leaKAJSZA, leAKASZJA (leakajsztja). Ez esetben a KAJSZIt a fáról.
KaJSZi – KaJSZa – aKaJSZa hangváz: K-J-SZ – K-J-SZ – K-J-SZ.
KAJSZIT SZAKAJT a fáról. KaJSZiT – SZaKaJT hangváz: K-J-SZ-T – SZ-K-J-T.
A KAJSZI – SZIKAJ fordítás szerint, az élő test alapeleme, SZÍKJA, a testi sejt van általa támogatva. A szervezet KISZÍJja a gyümölcs javát.
KaJSZi – SZíKJa – KiSZíJ hangváz: K-J-SZ – SZ-K-J – K-SZ-J.
A KAJSZI fordítva: ISZJAK. A KAJSZI levét szörpként, de pálinkaként is, ISZJÁK.
KaJSZi – iSZJáK hangváz: K-J-SZ – SZ-J-K.
Lehet elemezni a perzsa vagy török-tatár nyelveken. Felsorolják-e ugyanígy a gyümölcs fő jellemzőit, ha – a bérnyelvészet szerint – ott keletkezett a megnevezés? A valóság: azokban a nyelvekben való jelenlét ómagyar ősnyelvi örökség, mert a megnevezés még az egynyelvűség idejéből való, amikor a Föld minden pontján értek KAJSZIbarackok.
JSZ – SZJ kapcsolat: a kaJSZit leakaSZJa az ágról.
——————–
https://www.hazipatika.com/taplalkozas/zoldseg_gyumolcs/cikkek/sargabarackot-ezert-erdemes-enni
