MATRÓZ – Legénységi állományú tengerész, hajós. [NEM német < holland < francia] A MATRÓZ szó M.T – T.M gyökből indul: MaT – TaM, a MAT gyök víz: harMAT. A harMAT jelentése: har = hegy, MAT = nedv. A NED gyök: n > m, d > t váltással MET, MAT. A peMETővel szórják a vizet, nedvet a túlhevült kemence belsejébe. Az ősnyelvi szó tulajdonképpen hangugrással alakult ki, előbb MÁRTÓZó volt azon egyszerű okból, hogy a hajósok sokszor MÁRTÓZtak vízbe. A MaTRóZ – MáRTóZó hangváz: M-T-R-Z – M-R-T-Z. A TR hangcsoport – ATRÓ – a mATRÓzok nagy reményekkel indultak a kalandos ÚTRA. Bele sem gondoltak, mily sok hÁTRÁnnyal jár, s mennyi bORTÁny tarkítja útjukat. A kényszerű összezártságban rengeteg hÁTRÁnnyal küzdöttek meg, a hosszú út, hiányos ÉTREnd megviselte őket, betegségek sújtották, sokan odavesztek. Ha a MÁRTÓZó szót vesszük, az RT hangcsoport – ÁRTÓ – minden mÁRTÓzó azzal a gondolattal vágott bele a kalandba, hogy ÉRTÉkes kincseket szerez útján. A hajó vízzel körülvett bÖRTÖn volt, ahol egy maroknyi embernek összezÁRTAn kellett élnie. A nagy viharok alatt sokszor megmÁRTÓztak a vízben, sokan örökre. Sok ÁRTAlommak küzdöttek meg, az egyoldalú táplálkozás miatt A pARTOk közelében kőszIRTEk veszélyeztették a hajót. Amikor betegen, elcsigázottan pARTOt ÉRTEk, akkor nagyon ÉRTÉkelték a szárazföldet. Az R.Z – Z.R gyök RóZ – ZüR, a jelképes-valós RÁZós, ZŰRös életmód. Ez az értelem jelen van a rozmár nevében is. TR – RT kapcsolat: a maTRóz élete sok áRTalommal tele élet volt. Y