Ősmag(yar)-nyelvi szavaink
HANGA – Rózsaszín virágú örökzöld törpecserje. [MÉKSz szerint: ?, azaz ismeretlen eredetű] A HANGA HAN gyökére a CzF Szótár világít rá: „ugyanazon han szótól, mely láposat jelent, s melytől hanság is származik.” A HANGA NG tengelyhangzó párosa gyeNGeségében is erőt jelentő. A gyeNGének látszó haNGa zseNGe hajtásaiban zsoNGó életerő feszeNG. A növény másik neve is igazolja ezt: erika. Az ERIKA nőnévként is megjelent az ősmag(yar)-nyelvet beszélő népnél (sem az ERIK, sem az ERIKA nem germán név). Az ER életerő, az IK, IKA mozgás (németül nem bontható, nem magyarázható). A kis örökzöld cserje úgymond: megvédi ősmag(yar)-nyelven adott nevét. Az ERIK, ERIKA nevek hangjaiból egy S hang hozzáadásával alkotható a SIKER szó. Ez nem véletlen, mivel a jelen levő hangok ERőt, lendületes mozgást (IK, IKA) fejeznek ki, melynek természetes következménye a SIKER. Akinél ez nem így van, arra mondják: nem ér a nevem. Vagyis nevének jelentése nem fedi személye alapvető tulajdonságait. Van szerencsém olyant ismerni, akinek egyénisége teljességgel azonosul nevével.