GALÁD, GALAGONYA

GALÁD – Alávaló, becstelen, aljas. [A Magy. Ért. Kéziszótár szerint:? latin] A GALÁD G.L – L.G gyökbővítmény: GaL – LeG. A GALÁD G hangja itt a megbélyeGzés hangja. Magyar nyelven ilyen esetben a GAnéj az első gondolat. Az ősgyök ugyanaz. Azonban a legmeghatározóbb a gALÁd szóban az ALÁ értelemadó hangnyaláb, amely (jó-rossz) minősítő szereppel bír a szavakban. Ez esetben a rossz minősítés: csALÁrd, ALÁvaló, ALAttomos stb. A szóvégi D hang itt a kedvezőtlen véglet: vÁD, támaD kifejezője. A fordított gyök LEG alakja a leminősítés fokozását is jelentené. A CzF Szótár szerint: „Piszkos, szennyes, mocskos, lucskos, tisztátalan.” A GALÁD a latin nyelv által átvett, módosult alakban: cALLIditas, ravasz, furfangos, ALAttomos jelentéssel. Az értelemadó hangnyaláb ott is jelen van.   GALAGONYA – Fehér virágú, piros vagy fekete termésű, tövises cserje. [A Magy. Ért. Kéziszótár szerint: szláv] A GALAGONYA is G.L – L.G gyökbővítmény: GaL – LaG. A GALAGONYA bogyói gömbölyűek, így a szótő kör-, gömbértelmű. Neve még GELegenye, GELegónya is. A gALAgONYA nevében benne rejlenek jellemzői: ALAcsonysága, mivel a bokor ALÁ bújva, gugGOLva is nehézkes, bONYOdalmas termésének begyűjtése a szúró tövisei miatt. A GONY (geny, góny, gúny) itt leminősítő értelemadó gyök, amely minden szóba ugyanazt az értelmet viszi be: genyó, gúnya, ganyé, de a vagánykodó, legénykedő szavakban is ez az értelme. A GALAGONYA leértékelt cserjeféle, holott termése értékes gyógy- és tápanyagot tartalmaz. A CzF Szótár szerint: „Rokonítható a gyalog szóval, (gyalog növény), mennyiben kivált növényekre vonatkozólag a maga nemében alacsont jelent.” (Kiem. K. S.) Neve a jellemzői alapján adatott, nem „szlávul”… magyarul.