Az utódnyelveknek nincsen szabályos gyökrendszerük. Ami a magyar nyelvben egy adott gyök szóbokraként alakult ki, az utódnyelvekben a másodlagos jellemzőket leíró szavak gyökeiből indul ki. A TÉR lehet piac, befogadó hely, a terem szellős, a teremtéshez alkotói szikra kell. A termény sok iparkodás eredménye, a termékenység fakasztó erő nyomán indul. A termést karral rakják el. Az igazi szűz természet fel nem túrt tér. A termőföld laza hamvas, homokos föld. A terület bejárható, ősi mérce a járás, megye stb. kijelölésében. A TER, TÉR gyökhöz kapcsolódó magyar szóbokor néhány változata olasz nyelven. tér – piazza, az ősnyelvi, közkút, PI = víz és JÁTSZótér (tsz = c) összevont PIJAC, PIAC nevéből térség – spazio, az S.P – P.S gyökből, ez a SáP, p > f váltással, eszezőn SzéF szóban belső férőhely terem – sala, SZ.L – L.SZ gyök SZeLlős, LAZa nagy helyiség teremtés – creazione, K.R – R.K gyök: KöR amelyből jön a szikra, ősnyelven az agy másik neve ikra termény – prodotto, P.R – R.P a RoPpant sok iPARkodás eredménye termékeny – fecondo, az F.K – K.F gyökből, élet FaKad, FeKve közösülésből (fek – kef) termés – raccolto, R.K – K.R gyök: KaR – RaK, betaKARít, RAKtároz természet – natura, natura N.T – T.N gyök: NaT – TaN a nőiség, megújító, TERmő NŐTevés (nativ) gondolatából, az ősi TaNorok a megművelt terület. A NATúra emberi kéz által fel NEm TÚRt TERület, kiemelhető a naTURa TÉR értelme is termőföld – humus, H.M – M.H gyök: HoM – MoH, a HAMvas, HOMokos puha MŰHvelhetőség terület – area, J-R – R.J gyök: JáR – RaJ, a terület az ősi időktől lábbal beJÁRható, benne a kiRAJzás, az ÁR, ÁER, mint szabad térség gondolata területi – teritoriale, T.R – R.T gyök: TéR – RéT, egyedüli szavuk, amely e gyökre épült A magyar kifejezések, mint az egy anya szülte gyermekek, alapvetően hasonlítanak, gyökük ugyanaz. Az olasz megfelelőikből viszont kettő sem egyforma. Egyazon fogalomkörhöz nincs közös gyök. Érződik az összerázottság.